Uso del inglés en forma oral y escrita en comunicaciones marítimas generales. 42
- Conferencia1.1
- Conferencia1.2
- Conferencia1.3
- Conferencia1.4
- Conferencia1.5
- Conferencia1.6
- Conferencia1.7
- Conferencia1.8
- Conferencia1.9
- Conferencia1.10
- Conferencia1.11
- Conferencia1.12
- Conferencia1.13
- Conferencia1.14
- Conferencia1.15
- Conferencia1.16
- Conferencia1.17
- Conferencia1.18
- Conferencia1.19
- Conferencia1.20
- Conferencia1.21
- Conferencia1.22
- Conferencia1.23
- Conferencia1.24
- Conferencia1.25
- Conferencia1.26
- Conferencia1.27
- Conferencia1.28
- Conferencia1.29
- Conferencia1.30
- Conferencia1.31
- Conferencia1.32
- Conferencia1.33
- Conferencia1.34
- Conferencia1.35
- Conferencia1.36
- Conferencia1.37
- Conferencia1.38
- Conferencia1.39
- Conferencia1.40
- Conferencia1.41
- Conferencia1.42
29. Comprender y responder a las comunicaciones escritas y orales; discutir problemas a bordo y sugerir soluciones apropiadas en el habla y la escritura; comprender y producir muestras de la correspondencia del buque y los informes de las inspecciones; describir averías mecánicas y reparaciones; notificar a las partes apropiadas de las reparaciones.(Comprehend and respond to written and oral communications; discuss problems on board and suggest appropriate solutions in speech and writing; understand and produce samples of ship´s correspondence and survey reports; describe mechanical breakdowns and repairs; notify appropriate parties of repairs.)
El contenido de la lección esta vacío.
Siguiente Repaso 5. (Review 5)